祝・4部アニメ化決定&アイズオブヘブン発売間近!韓国語、中国語、英語の順番で、DIOのセリフのみを再翻訳&アフレコ。何というか、英語のカオスっぷりとバイツァダスト感がすごい。※字幕の出ていない箇所の音声は本家です。前作⇒ジョジョ1部の決戦シーンのディオを再翻訳でアフレコしてみた(sm24137285)mylist/45307038
3,916pts.|4:38|2015年11月27日 20:00:00 投稿
合計 再生:99,338 コメント:1,215 マイリスト:3,916
日間 再生:99,338 コメント:1,202 マイリスト:3,916